Превод текста

Mikiko Noda - Afternoon Tea Лирицс транслатион то енглисх


Translation

Afternoon tea


Not even reading the open pages,
I was listening to the voice of the merry city
Light sways on my cardigan I wear from my shoulder
And people pass through and away
 
The city flows, the breeze flows
and I suddenly find freedom
 
Sitting at a terrace in the afternoon, a cold black tea
Usually it's the time I meet you and we walk out with our shoulders aligned
Today I'm alone, I tie up my hair in a bundle
and rest my chin in my hand
At a peaceful restaurant where the sun shines through the trees
 
Quietly under the tablecloth,
I slip off one of my espadrilles
The brick feels pleasantly cold to my bare feet,
and signals to them the season almost about to change
 
Time flows, the clouds flow,
and I feel like I might be taken away
 
Sitting at a windy terrace, a warm black tea
On days where I give my mind a holiday, I always feel like coming here
There's the part of me that I don't show
my lover or even my friends
A carefree, irreplaceable moment
 
I smell the sweet scent of toasted bread
The lovers by the window, I wonder where they're all heading?
Sitting at a windy terrace, a warm black tea
Once I gulp it down, I shall call you
and get myself reprimanded
 




Још текстова песама из овог уметника: Mikiko Noda

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips